Get started with translation on the GDL

Getting started as a translator on the GDL platform is easy. It will only take a couple of minutes before you are on your way to translating your first book. Usually, when translating books at the easy levels, one translator will be able to translate one book within one hour.

1. Find the book that you would like to translate

You can pick any GDL-title available in English on the platform to translate. If you are new and starting up as a translator today, it is best to look for short books. You can find an updated list of languages and books that need translation in this spreadsheet.

2. Follow the step by step guide to translation

We have created a step by step guide that will help you get going with translation. If you are new as a GDL translator, this guide will help you get up to speed quickly.

Link to step by step translation guide.

3. Celebrate! Your  book is ready to use

Once you complete a translation, that story becomes available for your personal use. You can share the link with your friends, colleagues and students.

Books translated during the book sprint events will not automatically be published for public use on the GDL. All new content, including translations, must undergo quality assurance in line with the GDL minimum standards before being published on the platform

How does it work? This video explains translation on the GDL in just over 90 seconds.